舒文小说网

舒文小说网>简·爱第四章读书笔记 > 第二十九章(第3页)

第二十九章(第3页)

我拣完醋栗,问她两位小姐和她们的哥哥现在在哪儿。

“去莫尔顿散步了,不过半小时后就要回来吃茶点。”

他们果真在汉娜规定的时间里回来了。他们是从厨房门进来的。圣约翰先生见了我,只是点了点头就从我身边走过了。两位小姐停了下来。玛丽用几句话亲切平静地表示,看到我身体好转,已能下楼,她感到很高兴。黛安娜握住我的手,冲我摇了摇头。

“你本该等我同意之后才下楼的。”她说,“你看上去脸色还很苍白——又那么瘦!可怜的孩子!可怜的姑娘!”

在我听来,黛安娜的声音就像鸽子的咕咕声那么悦耳。她还有一双我很喜欢看的眼睛。她的整个脸蛋儿在我看来都充满魅力。玛丽的容貌同样聪明——五官同样漂亮——但她的神情比较矜持;态度虽然和蔼,但让人感到有点疏远。黛安娜的神态和说话的样子都带有一种权威感,显然她很有主见。我生性喜欢服从像她那样不光虚有其表的权威,喜欢在我的良心和自尊心允许的范围内,听命于一个积极主动的意志。

“而且你到这儿来干什么?”黛安娜接着说,“这可不是你待的地方。玛丽和我有时候会来厨房坐坐,那是因为在家里我们喜欢无拘无束,甚至有点放肆——可你是客人,你得到客厅去。”

“我在这儿挺好的。”

“一点也不好——汉娜在这儿忙来忙去,会把你弄得满身面粉的。”

“而且,炉火对你来说也太热了。”玛丽插话道。

“就是呀。”她姐姐又补充道,“来吧,你得听话。”说着,她握住我的手,把我拉了起来,带进了里屋。

“坐这儿,”她说道,把我安顿在沙发上,“等我们脱掉外套,准备好茶点。这是我们在这个荒原小家里享有的另一个特权——在我们高兴的时候,或者在汉娜烤面包、酿酒、洗熨衣服的时候,我们就自己动手做饭。”

她关上门,留下我单独和圣约翰先生在客厅。他就坐在我对面,手里捧着一本书或者是一张报纸。我先是打量了客厅,然后又打量了它的主人。

客厅是一个相当小的房间,陈设非常简单,但是干净整齐,非常舒适。老式椅子油光锃亮,那张胡桃木桌子光可鉴人。斑驳的墙上装饰着几幅奇怪而古老的旧时代男女画像。在一个装有玻璃门的柜子里,放着一些书和一套古老的瓷器。除了放在靠墙的一张桌子上的一对针线盒和一张红木女式小书台,房间里没有多余的摆设——没有一件现代家具。所有的东西——包括地毯和窗帘——看上去虽然很陈旧,却保养得很好。

圣约翰先生特别容易观察——他一动不动地坐在那里,仿佛墙上那些灰暗的画像。他两眼紧盯着正在仔细阅读的书,双唇紧闭,一言不发。就算他是雕像而不是活人,也不会比现在这样更容易让人看仔细了。他挺年轻——二十八岁到三十岁的样子——身材修长。他的脸引人注目,像是一张希腊式的脸,轮廓完美,笔挺的古典式鼻梁,雅典人的嘴和下巴。说真的,这种具有古典风范的脸型,在英国人当中十分罕见。他自己长得那么五官匀称,难怪会在见到我的不端正相貌时有点惊诧。他的眼睛又大又蓝,长着褐色的睫毛。他那高高的前额就像象牙一样洁白,额前披着几绺随意散开的金发。

读者啊,你们会觉得这是一幅温柔的画面,对吗?可是,这幅画面中描绘的人物,却很难让人觉得他性格温柔、顺从、敏感,甚至谈不上平静。尽管他现在静静地坐着,但我觉察到,他的鼻孔、嘴巴、额头都有着某种东西,显示出他内心的不安、冷酷和渴望。在他妹妹回来以前,他没跟我说一句话,甚至看也没看我一眼。黛安娜进进出出地准备着茶点,她给我拿来一块在炉顶烤出来的小蛋糕。

“现在就把它吃了吧,”她说,“你一定饿了。汉娜说,你早饭喝了点稀粥,然后就一直没吃什么东西。”

我没有拒绝,因为我的食欲已经恢复,而且很强烈。这时,里弗斯先生合上书,走到了桌边。他一边坐下来,一边用那双画出来一般的蓝眼睛紧盯着我。他此时的目光中透着一种不拘礼节的直率,以及一种犀利明确的坚定。这说明,此前他之所以一直不朝陌生人看,并不是因为腼腆,而是故意为之。

“你很饿了。”他说。

“是的,先生。”我就是这样——出于本能,我向来如此——简问则简答,直问则直答。

“三天来,低烧迫使你吃不了多少东西,这对你有好处。要是一开始就大吃一通,那很危险。现在你可以吃了,但还是不能没有节制。”

“我相信,我不会在您这儿白吃很久的,先生。”我的回答很笨、很粗鲁。

“是不会。”他冷冷地说,“等你把你亲友的地址告诉我们,我们就可以给他们写信,你也就可以回家了。”

“我得坦率地告诉您,这我办不到。因为我没有家,也没有亲友。”

他们三个人都看着我,但没有不信任的神色。我觉得他们的目光里没有怀疑,倒是透着几分好奇,特别是那两位年轻小姐。圣约翰的眼睛表面上清澈明亮,但实际上深不可测。他似乎只是将眼睛用作探索别人思想的工具,而不是表达自己内心的窗口。他的眼神既敏锐又含蓄,被那样的眼神所注视,你更多感到的是窘迫,而不是鼓励。

“你的意思是说,”他问,“你就孤零零一个人,没有任何亲戚朋友?”

“是的。我跟任何活着的人都没有关系,也没有权利被任何一个英国家庭接纳。”

“在你这样的年纪,如此处境真的非常罕见!”

说到这儿,我看到他的目光落到了我十指交握放在桌上的双手上。我不明白他在找什么,但他的话立刻便做了解释。

“你还没有结婚?是个姑娘?”

黛安娜大笑。“哎呀,她才不过十七八岁哩,圣约翰。”她说。

“我快十九了,不过我还没结婚。没有。”

我只觉得脸上一阵烧灼。一提到结婚,就唤醒了我痛苦而不安的回忆。他们都看出了我的窘迫和激动。黛安娜和玛丽都把目光转向别处,不再看我通红的脸,好让我好受一点。可那位更冷漠、更严厉的哥哥却紧盯着我,弄得我心烦意乱,又脸红又流泪。

“你来这儿之前住哪儿呢?”他又问道。

热门小说推荐

最新标签