我们得派人去帮他们做统战工作,把工人、农民、小资產阶级都团结起来。”
史达林点点头。
“人选呢?”
伏罗希洛夫说:“军事方面,我推荐帕夫洛夫。他在內战里打过白军,后来又去德国留过学,懂德语,懂现代战爭。让他带同志们化名过去。”
加米涅夫说:“政治方面,我推荐马努伊尔斯基。他在共產国际工作过,熟悉各国情况,会做思想工作。让他也去。”
史达林想了想。
“帕夫洛夫可以。马努伊尔斯基……他目標太大,容易被发现。换一个懂西班牙语的同志去吧。”
史达林拿起笔,在纸上写了一个名字,想了想又把名字划了下去。
“算了。让共產国际那边推荐。咱们只负责军事顾问和物资。”
伏罗希洛夫点点头。
“好,这么办也可以,我现在就去发通知。”
史达林站起身,走到窗前。
窗外,克里姆林宫的金顶在阳光下闪闪发光。
“给柏林回电:苏联坚决支持。派出的军事顾问同志们两周內出发。
第一批武器,两千支步枪,一百挺机枪,弹药若干,走铁路经转柏林。后续根据需要,可隨时增加。”
一九三一年七月十九日,里加。
波罗的海社会主义联盟,党中央大楼。
约纳斯·维陶塔斯坐在办公桌后,手里拿著那份通知。
旁边坐著拉脱维亚的彼得森、爱沙尼亚的塔尔维克。
维陶塔斯看完通知,抬起头。
“西班牙。英国人是真的不老实哦。”
彼得森说:
“我们在波罗的海打过英国人。他们的套路,我们懂。”
塔尔维克点点头。
“对。他们就是喜欢躲在背后,拿钱、拿枪、拿情报,让別人替他们送死。”
维陶塔斯想了想。
“我们能派什么人?”
彼得森说:“拉脱维亚有打过巷战的工人赤卫队。选几个年轻的,会俄语或者德语的,去帮他们训练民兵。”
塔尔维克说:“爱沙尼亚有会搞爆炸的矿工。选几个同志,去教他们做炸药。”
维陶塔斯笑了。
“好。咱们虽然刚解放不久,底子薄,但心意不能少。
让同志们带上咱们的经验,去帮西班牙同志。”
他站起身。
“给柏林回电:波罗的海三国坚决支持。同志们三周內出发。人不多,但都是打过仗的。请德国同志帮我们安排路线。”