库恩看完通知,抬起头。
“西班牙。英国人在那里点火。”
萨穆埃利说:“英国人就是想让咱们后院起火。西班牙要是被右翼夺回去,法国南边就不安稳,整个地中海局势都会受影响。”
库恩点点头。
“所以我们要帮。”
他想了想。
“我们能派什么人?”
瓦戈说:
“我们有打过仗的老同志。1919年那批人,虽然年纪大了,但经验还在。
还有年轻一点的,在內战里锻炼过的。”
库恩摇摇头。
“年纪大的不行。西班牙那种环境,需要能跑能藏的人。”
他拿出一份名单。
“我推荐三个人。第一个,马扎尔·拉斯洛。当过游击队长,打过罗马尼亚人,熟悉山地作战。第二个,纳吉·伊姆雷。搞地下工作出身,能说德语、法语,適合做联络。第三个,就是——”
他顿了顿。
“——我儿子,库恩·米克洛什。他在柏林受过训,懂无线电,会做爆炸物。让他去锻炼锻炼。”
萨穆埃利愣了一下。
“贝拉同志,你儿子……”
库恩摆摆手。
“革命者的儿子,就该去最危险的地方。我当年也是这么过来的。”
他站起身。
“给柏林回电:匈牙利坚决支持。一周內出发。后续还有同志隨时准备就绪,听从共產国际的指挥。”
一九三一年七月十九日,莫斯科。
克里姆林宫。
史达林坐在办公室里,手里拿著那份通知。旁边坐著莫洛托夫、伏罗希洛夫、加米涅夫。
史达林看完,沉默了几秒。
“西班牙。英国人又开始找地方下手了。”
伏罗希洛夫说:“西班牙要是丟了,法国南边就悬了。地中海航线也会受影响。我们得帮。”
史达林看著他。
“怎么帮?”
伏罗希洛夫想了想。
“派军事顾问。我们有內战的经验,有正规军的经验。
派几个懂行的过去,帮他们训练民兵,组织游击战。
武器也可以给一些。”
加米涅夫说:
“还有政治顾问。西班牙那个共和国,左派右派吵成一团。