愿意来学的,我们欢迎,合作社还会给坚持学习的社员记录一点额外的文化工分。
当然,不强求。”
会议结束后,村民们並没有立刻散去。他们围在一起,討论著稳定的牛奶价格,询问著夜校的具体时间,对“学会计”这件事既感到新奇又有点畏难。
农妇海尔嘉走到施特劳斯身边,小声说:“同志,那个……学讲话,俺们村里大字不识的那几个,能听懂吗?”
施特劳斯温和地回答:
“海尔嘉婶婶,放心吧,不是乾巴巴地念文章。
会有识字的人先读,然后大家用咱们村里的事、身边的事来討论,就像下午咱们聊牛奶价格一样。
关键是把理讲明白。”
海尔嘉若有所思地点了点头。
施特劳斯看著逐渐散去的人群,知道这次会议播下的种子,关於稳定、关於学习、关於一种更具集体意识和知识色彩的新生活,已经落在了格伦德尔村的土壤里。
它们能否生根发芽,不仅取决於柏林来的阳光雨露(政策与指导),更取决於这片古老土地本身,以及像他这样的园丁,日復一日的耐心耕耘。
走访申请育儿补贴的家庭时,施特劳斯看到了政府政策更柔软的一面。
一户人家是丈夫在修建阿尔卑斯公路工程中受伤暂时不能劳动,另一户是寡妇带著三个孩子。
他仔细查看了他们的居住条件、孩子的健康状態,核对了材料,然后当场告知初步审核通过,补贴会按月直接匯入他们在合作社的帐户。
“孩子是国家未来的主人,確保他们健康成长,是社会的责任,也是我们共產党人的责任。”
施特劳斯的这句话,让那位一直紧绷著脸的寡妇第一次露出了些许笑容。
福利不再是教会或贵族的施捨,而是公民的权利与国家的义务,这一观念正在悄然植入人民的心中。
傍晚,结束了一天工作的施特劳斯,婉拒了合作社留饭的邀请。
他站在村口,看著炊烟在覆盖著白雪的屋顶上升起,窗户里陆续透出温暖的灯光,屋子里传来了晚上七点,柏林电台播出的新闻节目的声音。
施特劳斯想起几年前,这里还充斥著对德国化的恐惧、对未来的迷茫。
如今,恐惧和迷茫已被更具体的日常所冲淡:
清晰的產权、稳定的价格、孩子们的新课本、生病时能买得起的药、以及一个真的在试图公正行事、並提供基本保障的政权。
德奥合併带来的不仅是旗帜和法律的改变,更是一整套细致入微的治理技术、经济逻辑和社会伦理,这些东西都在缓慢而坚定地改变著这片古老土地上人们的思想。
回程的山路更暗了,他的车灯划破黑夜。
施特劳斯感到疲惫,但充实。
他知道,在柏林、在米兰、在华沙、在巴黎,同志们可能正在推动更波澜壮阔的歷史。
但在这里,在格伦德尔村,在无数个类似的格伦德尔村,歷史是以柴火纠纷的解决、合作社帐目的清晰、育儿补贴的发放、以及夜校的灯光这种形式被书写的。
正是这些微不足道却又至关重要的工作,在为这个更宏大的社会主义阵营浇筑最坚实的地基。
车轮碾过积雪,驶向林茨,驶向一个正在被重新定义的新国家和新时代。