季诺维也夫的表情僵了一瞬,但很快恢復:
“这一原则当然会得到尊重。”
白俄罗斯代表的发言更谨慎,主要强调粮食调拨和边境安全。
外高加索联邦的代表则列举了石油管线、巴库炼油厂扩建以及与德国进行石油换机械贸易的具体数据。
“没有德国同志提供的深井钻探设备,”
“我们今年的原油產量增长不可能达到百分之四十。而没有充足的原油供应,我们与柏林的贸易平衡就会崩溃。”
发言环节进行到一半时,大厅侧门轻轻打开。一个秘书模样的人快步走到主席台旁,將一张纸条递给季诺维也夫。
季诺维也夫展开纸条看了一眼,表情发生了微妙的变化。
他清了清嗓子:
“同志们,请允许我插播一个刚刚收到的消息。”
大厅安静下来。
“柏林电台半小时前发布特別公报。”
季诺维也夫举起纸条,
“德意志社会主义人民共和国人民委员会主席卡尔·韦格纳,就我们今天会议的主题发表贺电。”
季诺维也夫念道:
“『致莫斯科的同志们:值此各苏维埃共和国迈向更紧密联合的歷史时刻,德意志社会主义人民共和国的人民与政府,向你们致以兄弟般的祝贺。
我们坚信,一个统一、强大的苏维埃联盟,將成为世界无產阶级革命不可动摇的堡垒。
德国人民將永远是苏联人民的同志和最坚定的盟友。
愿我们的合作,如易北河与伏尔加河最终匯入同一片海洋——那便是全人类解放的广阔未来。”
大厅里掌声再次响起。
托洛茨基对身旁的契切林说:
“韦格纳在定义我们两国之间的关係。”
契切林轻声回应,
“而且韦格纳抢在我们之前定义了两国的关係。现在无论我们说什么,都只能在这个框架內回应。”
正式表决在下午三点开始。
各共和国代表依次在厚厚的条约文本上签名,隨著大厅內的签字仪式结束。
季诺维也夫宣布:
“根据全票通过的表决结果,苏维埃社会主义共和国联盟——苏联——於此刻,1922年6月30日,正式成立。”
《国际歌》响起。所有人起立。
仪式结束后,核心成员转移到隔壁的小会议室。
列寧同志没有出席今天的公开会议,
儘管在德国的韦格纳一再要求列寧同志来柏林看病,但列寧同志由於国內的繁杂事务一直拖著没有动身,此刻,他的健康状况已经不允许长时间站立。
列寧同志坐在轮椅上,被推进了小会议室。
“说一下吧,”
列寧的声音有些含糊,
“柏林来的电报。原文。”
季诺维也夫重新念了一遍。
“季诺维也夫同志认为,”