对君洗红妆。 当你面,我把这脂粉洗光。
仰视百鸟飞, 抬头看,天上有百鸟飞翔,
大小必双翔。 大小鸟儿尽都作对成双。
人事多错迕, 人世间总不免事多参商,
与君永相望。 我同你,永远像织女牛郎。
全诗是新娘子的泣别辞,把新娘写得十分慷慨,很识大体,很有丈夫气。但这无疑是经过诗人的理想化。诗人有时是以地主生活的习惯来写“贫家女”。真正的“贫家女”是不能脱离生产劳动的,何至于“父母养我时,日夜令我藏”?这显然是诗人的阶级意识在说话;不过像这样暮婚朝别、送郎从军的“贫家女”故事一定不会是虚构,只是杜甫写得还不够真实而已。
垂老别
(原文) (译文)
四郊未宁静, 东西南北四方都是战场,
垂老不得安。 临到老来,也还得不到安康。
子孙阵亡尽, 儿子孙子都已战死干净,
焉用身独完? 俺有什么指望苟全性命?
投杖出门去, 丢掉拐杖,俺只好出门投军,
同行为辛酸。 伙伴们在为俺感到酸辛。
幸有牙齿存, 好在俺满口的牙齿齐整,
所悲骨髓干。 虽然骨髓枯了,上了年龄。
男儿既介胄, 大丈夫既然武装上了身,
长揖别上官。 打个拱手,向着官长辞行。
老妻卧路啼, 老搭当睡在路旁呻吟,
岁暮衣裳单。 数九寒天,衣裳单薄得很。
熟知是死别, 明知道再会是没有可能,
且复伤其寒。 更可怜呵她在战战兢兢。
此去必不归, 这一去再也呵不会回程,
还闻劝加餐。 她还在苦劝俺努力加餐。
土门壁甚坚, 河阳的土门,壁垒严整,
杏园度亦难。 杏园镇,料也是不易侵凌。
势异邺城下, 形势呵,不同于往时的邺城,
纵死时犹宽。 纵是死,也还有一段时辰。
人生有离合, 人生在世总有离合悲欢,
岂择衰盛端? 或盛或衰,哪能单凭心愿?
忆昔少壮日, 回忆俺年富力强的当年,
迟回竟长叹。 不能不低回反复终于长叹。
万国尽征戍, 普天下,尽都在南征北战,
烽火被冈峦。 山头四处,只见烽火连天。
积尸草木腥, 尸横遍野,草木也带腥膻,
流血川原丹。 血流成河,大地通红一片。
何乡为乐土? 哪里还有个什么“桃花源”?
安敢尚盘桓! 俺怎敢还要在这儿流连?
弃绝蓬室居, 丢下了茅草窝,一去不返,
塌然伤肺肝。 神魂无主,使俺呵伤心伤肝。