“到底是谁给你们的权利,这样肆无忌惮地花人民的血汗钱?”
此言一出,全场震动。
《芝加市论坛报》的头版是旁听席的照片。
那些穿著旧外套的人,眼睛里有血丝的人,一个接一个站起来,看著陈时安走出去的那扇门。
標题是:“那个人,在替我们说话了。”
评论员在文章里写道:
我在华顿市报导政治新闻二十年,见过无数次听证会、无数次质询、无数次“正在研究”。
我以为我什么都见过了。
但昨天,我见到了不一样的东西。
有人站在国会山,当著总统的面,当著全联邦的面,说了真话。
不是政治表演,不是作秀,不是为自己拉票。是真话。
每一句都是。
《费城询问报》的头版是哈里斯堡的照片。
州政府大楼前的广场上,黑压压的人群,拳头举过头顶,一眼望不到边。
標题是:“我们的州长,我们的领袖。生死与共!”
文章写道:
昨夜,宾夕法尼亚没有睡觉。
从费城到匹兹堡,从斯克兰顿到兰开斯特,人们走上街头,站在广场上,站在家门口,站在任何一个能站的地方。
他们喊著同一个名字,举著同一个拳头。
那是他们的州长,那是他们的领袖,那是他们愿意生死与共的人。
《洛杉磯时报》的头版是国会山的全景照片。
会议厅里,联邦那排人坐在长桌后面,表情僵硬,目光涣散。
標题是:“华顿市的沉默。”
文章写道:当陈时安问出“到底是谁给你们的权利”时,联邦那排人没有一个人能回答。
能源署署长低著头翻资料,內政部长摘下眼镜擦了又戴上,几个议员目光涣散地数著桌上的木纹。
那种沉默,比任何辩解都更有说服力。
《纽市时报》的社论標题是:
“一个州长的质问,一个国家的沉默。”
社论写道:陈时安的那些问题,没有人能回答。不是因为不想回答,是因为答不了。”
五年了,这个国家到底在干什么?