your
luck,
kid。
Save
those
kisses
for
when
you
actually
want
something。
(别得寸进尺,孩子。把那些吻留到你真正想要点什么的时候再用。)
卧室里舒坦了一下午的几人开始运转起来。
Krueger弯腰捡起掉落在浴巾、拿走床头柜给你擦过身的白毛巾,I
will
make
something
quick。
(我会做点简单的。)
他转身走向门口。
K?nig闻言也立刻从地毯上蹦起来,浅蓝色眼睛亮了几分,似乎找到了挽回存在感的新途径。他拍打裤腿上粘着的地毯毛,胸膛挺得老高,朝你走来,想要说些什么。Ghost抬脚踹在他屁股上,把他踹离你的视线。
Just
go
downstairs
and
don039;t
burn
the
bloody
kitchen
down。
(快滚下楼去,别他妈把厨房烧了。)
你压下上翘的嘴角,义正言辞地为K?nig打抱不平。
你怎么老欺负他?
踉跄站稳,转身握拳正打算来找麻烦的K?nig听到这句话一顿,转身若无其事地离开了。门没关紧,过了几秒,你听见他在楼梯间的哼歌声。
……
Ghost哼笑一声。
等到那个高大的人影和一贯从容的奥地利人都离开后,卧室里的空气终于稀薄了几分。