the
mess。
You
fix
it。
That
applies
to
sandwiches。
And
survival。(你弄乱的。你收拾。这适用于叁明治。也适用于生存。)
Click。
秒表启动。
Five
seconds。(五秒。)
Keegan垂眸盯着表盘上飞速跳动的数字。
Late
one
second…ten
burpees。
Go。(晚一秒……十个波比跳。去。)
…明白。
你大为震惊,但还是迅速调整状态,在五秒内将那摊东西徒手捞起清理到了旁边的大垃圾桶,然后神情严肃地在他面前站好。
接下来的训练,可以感觉到Keegan对你还是有一定程度收敛的。
这个词从你脑海里冒出来的时候,你正趴在橡胶地上大口喘气,胸腔像是被人灌进了水泥,每一次呼吸都带着撕裂般的疼。你的手臂在发抖,腿也在发抖,整个人像一只被拆散架的人偶,连蜷缩的力气都没有。
他站在叁步开外,垂眸看着秒表。
Thirty
seconds。
Get
up。(叁十秒。起来。)
你撑着地面爬起来,膝盖发软,差点又跪下去。你听见了一声极轻的叹息。
“……”
你咬牙爬了起来。
他只在该严厉的地方严厉,虽然对你来说已经够恐怖了。
但你感觉到他,或者说他们,是真的打算把你训练成一个起码不会很快就死的士兵。
Ghost来过一次。他站在阶梯顶端,居高临下地看着你在地上爬。你那时没力气爬起来,只能看到他的靴子。他看了几秒就走了,一句话都没说。
Krueger来过两次。第一次他坐到台阶上夸你:“Looking
good,