a
bed
with
his
daughter
like
this。
A
father
doesn't
wonder
what
sounds
you'd
make
if
he
put
his
hand…somewhere
else。(父亲不会像这样跟女儿同床共枕。父亲不会好奇如果把手放进……别的地方,你会发出什么声音。)
那只游走在腿侧的手钻进你的睡衣下摆。
他也没往上摸,只是覆盖在你的腰上,然后捏了把,你轻轻‘嘶’了一声。
Don't
insult
me
with
that
word
again。(别再用那个词侮辱我。)Ghost看着你因为疼痛和羞耻而瞬间漫上水汽的眼睛,刚刚积压在胸口的荒谬感终于散去了一些。
Call
me'Sir','Lieutenant','Ghost',
Or
scream…doesn't
matter。
Just
not'Daddy'。(叫我‘长官’、‘中尉’、‘幽灵’,或者尖叫……都无所谓。只要别叫‘爸爸’。)
他松开钳制你下颌的手,在你脸上拍了两下——这次没那么温柔了,带着明显的告诫意味。
Or