伊莎贝拉冷眼旁观,將老汉克这份源自底层的小心翼翼尽收眼底。
既然招揽林克已然无望,她心中的厌恶与轻视便不再掩饰,嘴角勾起一丝嘲讽弧度。
她扭过头,目光投向窗外飞逝的景色,连表面的客套都懒得维持。
杰西卡却不同。
她看著老汉克紧张的样子,心中涌起一丝同情。
这位老人是林克的父亲,天生真诚的善良让她无法像姐姐那样冷漠。
她深吸一口气,脸上重新掛起温柔得体的笑容,主动打破了沉默。
“伯父,您看这马车的窗户,镶嵌的是来自南方海岛的水晶,透亮得很呢。”
她指著车窗,声音轻柔说道。
“这坐垫是用最上等的天鹅绒做的,里面填充了北地雪鹅的绒羽,坐起来是不是特別舒服?”
她刻意放慢语速,耐心地介绍著车厢內各种华美的装饰。
比如镀金的扶手、镶嵌宝石的灯盏、散发著清香的雪松木內饰。
老汉克听著,紧张的情绪渐渐缓和了一些。
他看著杰西卡温和的脸庞,心中暗自感慨。
这位小姐真是心善,比那位大小姐强多了,要是儿子能娶到这样的媳妇该多好……
“伯父。”
“林克少校现在这么厉害,小时候一定也很特別吧?”
“能跟我讲讲他小时候的事情吗?我特別好奇呢。”
杰西卡见老汉克放鬆了些,便巧妙地將话题引向林克。
提起儿子,老汉克的眼睛亮了起来,脸上也露出了自豪的笑容。
“林克啊…小时候可皮了!”
“跟村里那些野小子一样,整天不著家。”
他暂时忘却了身处豪车的拘谨,沉浸在回忆里说道。
“夏天的时候,最爱去村东头那条小河沟里摸鱼捉虾。”
“一泡就是大半天,晒得跟黑炭似的,回来总少不了挨他娘…呃…”
提到亡妻,老汉克声音一滯,但隨即又振作精神。
“还有啊,夏天的晚上,他最爱去小树林里逮萤火虫。”
“用麦秆编的小笼子装著,掛在家里,能亮一晚上呢!那时候……”
老汉克絮絮叨叨地讲著,林克童年那些充满乡野气息的趣事,杰西卡听得津津有味。
这些对於从小在城堡中学习礼仪、音乐、绘画长大的贵族小姐来说,是另一个完全陌生又充满生趣的世界。