“停电了?”瑞秋惊呼一声。
“糟糕!”罗伊猛地站起来,侧耳听了一下,脸色大变:
“温室!那边的暖风机和保温灯全停了!”
这种极寒天气下,那个薄膜温室如果不供暖,里面的温度过不了多久就会降到冰点。
那些出生没几个月的小猪仔,根本扛不住。
“別慌!我去开发电机!”
罗伊抓起手电筒,抄起外套,冲入了冻雨当中。
没过两分钟,后院传来了一声沉闷的轰鸣。
“突突突——”
发电机启动了。
灯光再次亮起,眾人都鬆了一口气。
罗伊一身寒气地从后院回来了,发电机那沉闷的轰鸣声隔著墙都能听见。
他拍了拍身上的冰渣子,拿起茶几上的座机,拨通了电力公司的报修热线。
“餵?是电力公司吗?我是尤多拉镇北边的罗伊·格林……”
电话那头传来了忙音和接线员疲惫的声音。
罗伊皱著眉头听了一会儿,脸色越来越难看。
掛了电话,他一屁股坐在沙发上,嘆了口气:
“没戏。接线员说,全县大部分地区都停电了,救援队根本忙不过来。”
“而且现在冻雨太大,路面结冰,抢修车根本开不进咱们这种偏僻的乡村公路。”
“那他们说什么时候能通电?”瑞秋阿姨急切地问道。
“说是得等冻雨停了,路况好转了再说。”
罗伊比划了一个手势,“保守估计,至少得一星期多。”
“一星期?!”
老弗兰克惊呼出声:“那怎么行?发电机虽然能顶一阵子,但家里的柴油储备也不够烧七天的啊!”
“要是断了油,那温室里的小猪仔不还是得冻死?”
“咱们不能干等著。”
“別急。”
罗伊虽然脸色难看,但並没有乱了方寸。
他走到窗边,仔细观察了几秒,指著远处天边那一抹极其微弱的亮光道: