杰克摘下眼镜,用毛衣的袖口擦了擦镜片,又重新戴上。
“汤姆,你知道你们家为什么会变成这样吗?”
汤姆愣了一下。他想了想,说:“是因为我生病了的问题吗?”
杰克摇摇头。
“这跟你生病没有主要关係。”他站起来,走到墙边,指著墙上贴著的一张报纸剪报。那是一张旧照片,照片上是一排排工厂,烟囱正冒著黑烟。
“你看看这个。底特律的工厂,最多的时候,一天能造几千辆汽车。工人们一天干十二个小时,累死累活,挣的那点钱只够填饱肚子。
资本家呢?他们坐在办公室里,什么都不干,一天挣的钱比一个工人一年的工资还多。”
“后来经济危机来了,工厂倒闭了,工人失业了。
资本家开始削减工人的薪水,裁撤工人的岗位。他们把钱牢牢的把控在手里面,他们还能吃得上饭,穿得上衣服。
可工人们呢?工人们什么都没了。你们连吃饭的钱都没有,连看病的钱都没有。”
杰克转过身,看著汤姆。
“这是因为美国这个社会本身就是不公平的。”
汤姆攥紧了手里的水杯。
“杰克,你说得对。我……我有时候躺在床上睡不著,就会想这些事情。为什么穷人这么穷,富人这么富?
为什么那些放贷的人什么事都不干,就能从我们手里拿走那么多钱?为什么他们可以隨便走进別人家里,指著別人的女儿说,『把她给我?”
他的声音越来越大,说到最后,几乎是喊出来的。
“这不公平。”
他说完这四个字,眼圈红了。他低下头,咬著嘴唇,不让自己哭出来。
杰克走过来,在他旁边坐下,把手放在他的肩膀上。
“你说得对,汤姆。这不公平。”
汤姆抬起头,看著杰克。
“杰克,我想知道,为什么会这样?美国为什么会变成这个样子?”
杰克没有直接回答。他站起来,走到书桌前,从抽屉里拿出一个小本子,翻了翻,然后坐回汤姆旁边。
“汤姆,我问你一个问题。你念过书吗?”
“念过。念到八年级,后来家里没钱了,就不念了。”
“你在学校学过歷史吗?”
“学过一点。”
杰克点点头。
“那你知道,美国是怎么建国的吗?”
“知道。华盛顿带领大陆军打败了英国人,贏得了独立。”
“对,也不全对。”杰克把本子放在膝盖上,翻开第一页,
“华盛顿、杰斐逊、富兰克林那些人,他们领导了独立战爭,打贏了英国人,建立了美利坚合眾国。但你知道,他们是什么人吗?”
汤姆想了想。“他们是……政治家?”
“他们是奴隶主。”杰克说得很平静,
“华盛顿本人就拥有几百个奴隶。杰斐逊也是。他们把黑人当牲口一样使唤,鞭打他们,卖掉他们的孩子,强占他们的妻子。这些人嘴里喊著『人人生而平等,手里却攥著鞭子。”